Volgende werken werden gepubliceerd:

Opbouwende toespraken in verschillende geest (Damon 2016), vertaald door Hans Van Munster geheel herzien door Frits Florin en Pieter Vos (eindredactie door Frits Florin en Pieter Vos), met een nawoord van Pieter Vos. Voor meer info klik hier.

book_9789055739776_178.jpg

Mijn schrijverswerkzaamheid (Damon 2015), vertaald door Michal van Zelm (eindredactie door Annelies van Hees en Onno Zijlstra), met een nawoord van Richard Purkarthofer. Voor meer info klik hier.

cover Kierkegaard, Schrijverswerkzaamheid.indd

Stadia op de levensweg (Damon 2014),vertaald door Jan Marquart Scholtz (eindredactie door Paul Cruysberghs en Onno Zijlstra), met een nawoord van Johan Taels. Voor meer info klik hier.

cover Stadia 4-3-2014.indd

Een mogelijkheid. Fragment uit Stadia op de levensweg (Damon 2013), vertaald door Jan Marquart Scholtz (eindredactie door Paul Cruysberghs en Onno Zijlstra), met een voorwoord van Karl Verstrynge en Onno Zijlstra. Voor meer info klik hier.

cover Kierkegaard, Een mogelijkheid.indd

Filosofische kruimels & De omnibus dubitandum est (Damon 2013), vertaald door Frits Florin (eindredactie door Johan Taels en Karl Verstrynge), met een nawoord van Paul Cruysberghs. Voor meer info klik hier.

cover filosofische kruimels2.indd

Een idee om voor te leven en te sterven (Damon 2012), extra uitgave n.a.v. 200 jaar Kierkegaard, vertaald door A. van Hees en F. Florin (eindredactie door K. Verstrynge, O. Zijlstra en A. van Hees), met negen essays door de Redactieraad Kierkegaard Werken. Voor meer info klik hier.
cover SKS bundel def. 14-9.indd

Opbouwende toespraken (Damon 2011), vertaald door Hans van Munster, geheel herzien door Udo Doedens, Annelies van Hees en Pieter Vos (eindredactie door Udo Doedens en Pieter Vos), met een nawoord van Pieter Vos. Voor meer info klik hier.

opbouwende toespraken

Oefening in Christendom (Damon 2011), vertaald door Pieter van Reenen (eindredactie door Johan Taels en Karl Verstrynge), met een nawoord van Pieter Vos. Voor meer info klik hier.

oefening in christendom

De ziekte tot de dood (Damon 2009), vertaald door Paul Cruysberghs en Frits Florin (eindredactie door Karl Verstrynge en Frits Florin) met een nawoord van Karl Verstrynge. Voor meer info klik hier.

de ziekte tot de dood

Twee tijdperken / Een literaire recensie (Damon 2009), vertaald door Annelies van Hees en Frits Florin (eindredactie door Frits Florin, Annelies van Hees en Onno Zijlstra) met een nawoord van Frits Florin en Annelies van Hees. Voor meer info klik hier.

een literaire recensie

Het begrip angst (Damon, 2009), vertaald door J. Sperna Weilend (eindredactie door Paul Cruysberghs en Johan Taels) met een nawoord van Frits Florin. Voor meer info klik hier.
vp het begrip angst.indd

De herhaling (Damon, 2008), vertaald door Annelies van Hees (eindredactie door Karl Verstrynge en Onno Zijlstra) met een nawoord van Johan Taels. Voor meer info, klik hier.
vp herhaling 07-07.indd

Wat de liefde doet (Damon 2007, 2011), vertaald door Lineke Buijs en Andries Visser (eindredactie door Udo Doedens en Pieter Vos), met een nawoord van Udo Doedens en Pieter Vos. Voor meer info klik hier.

vp liefde stofomsl.indd

Vrees en beven (Damon, 2006, 2009), vertaald door Andries Visser (eindredactie door Frits Florin en Karl Verstrynge) met een nawoord van Karl Verstrynge. Voor meer info, klik hier.
vp vrees stofomsl.indd

Verschenen buiten de reeks:

Wat bezielt Kierkegaard? Zeven essays over een dwarse denker (Renée van Riessen & Onno Zijlstra (red.), Damon 2014). Voor meer info, klik hier.

Riessen, Wat bezielt Kierkegaard

Vrijheid en Angst. Inleiding in het denken van Søren Kierkegaard (Arne Grøn, Damon, 2008), vertaald door Frits Florin. Voor meer info, klik hier.

Advertenties
%d bloggers liken dit: